Source: OJ L, 2024/2545, 26.11.2024Current language: SV
Preamble Recitals
Skäl 1Need for cross-border supervisory cooperation
Marknader för kryptotillgångar är av sin natur gränsöverskridande. Det är därför nödvändigt att säkerställa att behöriga myndigheter i olika medlemsstater kan samarbeta och utbyta information som gör det möjligt för dem att effektivt övervaka utgivare och erbjudare av kryptotillgångar och leverantörer av kryptotillgångstjänster som är verksamma i unionen. Behöriga myndigheter bör ha tillgång till nödvändig information för att möjliggöra ett effektivt utövande av sina övervaknings-, utrednings- och tillsynsfunktioner.
Skäl 2Common procedures and templates for assistance
För att säkerställa att de behöriga myndigheterna kan samarbeta och utbyta information effektivt och inom lämpliga tidsramar och ge varandra ömsesidigt bistånd vid tillämpningen av förordning (EU) 2023/1114 är det lämpligt att fastställa gemensamma förfaranden, formulär och mallar för inlämnande av begäranden om bistånd, mottagningsbevis och svar på sådana begäranden.
Skäl 3Written and oral communications for cooperation
Information bör normalt utbytas skriftligen. Muntlig kommunikation bör dock vara möjlig i lämpliga fall, i synnerhet innan en skriftlig begäran om samarbete eller informationsutbyte skickas, för att tillhandahålla information om den kommande begäran om samarbete eller informationsutbyte, eller diskutera eventuella frågor som kan göra det svårt att tillmötesgå denna begäran. I brådskande ärenden bör det också vara möjligt att muntligen kommunicera en begäran om samarbete eller informationsutbyte förutsatt att denna brådska inte beror på en försening från den begärande partens sida.
Skäl 4Conditions justifying urgent cooperation requests
Brådskande begäranden om samarbete eller informationsutbyte bör tillåtas när den begärande myndigheten behöver ett snabbt svar för att stoppa betydande skada eller för att förhindra att potentiell betydande skada orsakas investerare eller stabiliteten eller förtroendet för det finansiella systemet. Detta omfattar ärenden som, till exempel, när den behöriga myndigheten i en värdmedlemsstat nyligen erhöll bevis som visade att en leverantör av kryptotillgångstjänster som var auktoriserad i en annan medlemsstat marknadsförde kryptotillgångar som inte följde de bestämmelser om skydd av kunder eller icke-professionella innehavare som fastställs i artikel 102 i förordning (EU) 2023/1114. Brådskande begäranden bör också tillåtas när en behörig myndighet i en värdmedlemsstat har mottagit relevanta klagomål rörande en leverantör av kryptotillgångstjänster som är auktoriserad i en annan medlemsstat eller när en behörig myndighet har anledning att tro att en leverantör av kryptotillgångstjänster som är verksam inom dennas jurisdiktion löper risk för insolvens, vilket kan påverka kunder inom dess jurisdiktion eller finansmarknadens stabilitet.
Skäl 5Legal basis for cooperation under MiCA
I förordning (EU) 2023/1114 fastställs att behöriga myndigheter bör samarbeta med varandra, utbyta information och bistå varandra.
Skäl 6Voluntary unsolicited transmission of information
Informationsöverföring på eget initiativ bör ske i enlighet med förordning (EU) 2023/1114, inklusive på frivillig basis när en behörig myndighet i en medlemsstat anser att uppgifter den förfogar över kan vara användbara för en annan behörig myndighet. När en behörig myndighet på eget initiativ överför information bör denna säkerställa att den har en laglig grund att göra detta och ange denna lagliga grund i det formulär som återfinns i relevant bilaga.
Skäl 7Information requirements for assistance requests
En begäran om bistånd i enlighet med artikel 95 i förordning (EU) 2023/1114 bör innehålla tillräcklig information om syftet med begäran, inklusive skälen för begäran och dess bakgrund, så att den anmodade myndigheten kan behandla ansökan på ett effektivt sätt och så snart som möjligt. Det bör inte vara nödvändigt för en begärande myndighet att ange de sakförhållanden vilka orsakade de misstankar om en överträdelse som låg till grund för begäran, om den begärda informationen är nödvändig för att denna myndighet ska kunna fullgöra sina uppgifter.
Skäl 8Communication and feedback between competent authorities
Samarbetsförfarandena bör möjliggöra och underlätta kommunikation, samråd och samverkan mellan den begärande myndigheten och den anmodade myndigheten för att säkerställa en effektiv behandling av begäranden om information eller bistånd. Dessa förfaranden bör även göra det möjligt för behöriga myndigheter att ge varandra återkoppling om nyttan av den information eller det bistånd som erhållits, om resultatet av de ärenden för vilka bistånd sökts och eventuella svårigheter att tillhandahålla sådan information eller sådant bistånd.
Skäl 9Confidentiality and personal data protection safeguards
Förfarandena och formulären för informationsutbyte och bistånd bör säkerställa konfidentiell behandling av den information som utbyts eller överförs och efterlevnad av reglerna om skydd av enskilda personers rättigheter med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter.
Skäl 10ESMA draft technical standards as basis
Denna förordning är baserad på det förslag till tekniska genomförandestandarder som utarbetats av Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten (Esma) i nära samarbete med Europeiska bankmyndigheten (EBA) och som lämnats in till kommissionen.
Skäl 11Consultation of the Securities and Markets Stakeholder Group
Esma har begärt in ett yttrande från den intressentgrupp för värdepapper och marknader som inrättats i enlighet med artikel 37 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1095/2010(2).
Skäl 12No public consultation due to limited impact
Esma har inte genomfört några öppna offentliga samråd om det förslag till tekniska genomförandestandarder som denna förordning grundar sig på och har inte heller analyserat de potentiella relaterade kostnaderna och fördelarna med införandet av sådana standarder, eftersom detta inte skulle stå i proportion till standardernas omfattning och effekter, mot bakgrund av att denna förordning endast skulle påverka behöriga myndigheter och enheter och inte marknadsaktörerna.
Springlex and this text is meant purely as a documentation tool and has no legal effect. No liability is assumed for its content. The authentic version of this act is the one published in the Official Journal of the European Union.
Definition
utbyte av kryptotillgångar mot medel
(En. exchange of crypto-assets for funds)
Definition
kryptotillgång
(En. crypto-asset)
Definition
behörig myndighet
(En. competent authority)
- som utsetts av varje medlemsstat i enlighet med artikel 93 avseende erbjudare eller personer som ansöker om upptagande till handel av andra kryptotillgångar än tillgångsanknutna token och e-pengatoken, utgivare av tillgångsanknutna token eller leverantörer av kryptotillgångstjänster,
- som utsetts av varje medlemsstat för tillämpning av direktiv 2009/110/EG avseende utgivare av e-pengatoken.
Definition
elektroniska pengar
(En. electronic money)
Definition
kreditinstitut
(En. credit institution)
Definition
hemmedlemsstat
(En. home Member State)
- Om erbjudaren eller den person som ansöker om upptagande till handel av andra kryptotillgångar än tillgångsanknutna token eller e-pengatoken har sitt säte i unionen, den medlemsstat där den erbjudaren eller den personen har sitt säte.
- Om erbjudaren eller den person som ansöker om upptagande till handel av andra kryptotillgångar än tillgångsanknutna token eller e-pengatoken inte har något säte i unionen men har en eller flera filialer i unionen, den medlemsstat som den erbjudaren eller personen har valt bland de medlemsstater där den har filialer.
- Om erbjudaren eller den person som ansöker om upptagande till handel av andra kryptotillgångar än tillgångsanknutna token eller e-pengatoken är etablerad i ett tredjeland och inte har någon filial i unionen, antingen den medlemsstat där kryptotillgångarna är avsedda att erbjudas allmänheten för första gången eller, om erbjudaren eller den person som ansöker om upptagande till handel så väljer, den medlemsstat där den första ansökan om upptagande till handel av dessa kryptotillgångar görs.
- När det gäller en utgivare av tillgångsanknutna token, den medlemsstat där utgivaren av tillgångsanknutna token har sitt säte.
- När det gäller en utgivare av e-pengatoken, den medlemsstat där utgivaren av e-pengatoken är auktoriserad som kreditinstitut enligt direktiv 2013/36/EU eller som ett institut för elektroniska pengar enligt direktiv 2009/110/EG,
- När det gäller leverantörer av kryptotillgångstjänster, den medlemsstat där leverantören av kryptotillgångstjänster har sitt säte.
Definition
institut för elektroniska pengar
(En. electronic money institution)
Definition
officiell valuta
(En. official currency)
Definition
konsensusmekanism
(En. consensus mechanism)
Definition
erbjudande till allmänheten
(En. offer to the public)
Definition
utbyte av kryptotillgångar mot andra kryptotillgångar
(En. exchange of crypto-assets for other crypto-assets)
Definition
DLT-nätverksnod
(En. DLT network node)
Definition
placering av kryptotillgångar
(En. placing of crypto-assets)
Definition
medel
(En. funds)
Definition
erbjudare
(En. offeror)
Definition
distribuerad liggare
(En. distributed ledger)
Definition
tillhandahållande av portföljförvaltning av kryptotillgångar
(En. providing portfolio management of crypto-assets)
Definition
mottagande och överföring av order avseende kryptotillgångar för kunders räkning
(En. reception and transmission of orders for crypto-assets on behalf of clients)
Definition
e-pengatoken
(En. electronic money token)
Definition
teknik för distribuerade liggare
(En. distributed ledger technology)
Definition
tillhandahållande av överföringstjänster för kryptotillgångar för kunders räkning
(En. providing transfer services for crypto-assets on behalf of clients)
Definition
drift av en handelsplattform för kryptotillgångar
(En. operation of a trading platform for crypto-assets)
Definition
kund
(En. client)
Definition
personuppgifter
(En. personal data)
Definition
utgivare
(En. issuer)
Definition
leverantör av kryptotillgångstjänster
(En. crypto-asset service provider)
Definition
tillhandahållande av rådgivning om kryptotillgångar
(En. providing advice on crypto-assets)
Definition
tillhandahållande av förvaring och administration av kryptotillgångar för kunders räkning
(En. providing custody and administration of crypto-assets on behalf of clients)
Definition
kryptotillgångstjänst
(En. crypto-asset service)
- Tillhandahållande av förvaring och administration av kryptotillgångar för kunders räkning.
- Drift av en handelsplattform för kryptotillgångar.
- Utbyte av kryptotillgångar mot medel.
- Utbyte av kryptotillgångar mot andra kryptotillgångar.
- Utförande av order avseende kryptotillgångar för kunders räkning.
- Placering av kryptotillgångar.
- Mottagande och överföring av order avseende kryptotillgångar för kunders räkning.
- Tillhandahållande av rådgivning om kryptotillgångar.
- Tillhandahållande av portföljförvaltning av kryptotillgångar.
- Tillhandahållande av överföringstjänster för kryptotillgångar för kunders räkning.
Definition
värdmedlemsstat
(En. host Member State)
Footnote 2