Source: OJ L, 2024/1624, 19.6.2024Current language: SV
- Anti-money laundering
Basic legislative acts
- Anti-money laundering regulation (AMLR)
Artikel 36 Särskilda skärpta åtgärder för kundkännedom för gränsöverskridande korrespondentförbindelser
Summary What does Article 36 of the Anti-money laundering regulation (AMLR) say?
This article sets out the enhanced due diligence obligations that apply specifically to credit institutions and financial institutions when entering into cross-border correspondent relationships with third-country respondent institutions.
It builds directly on the standard customer due diligence measures in Article 20, layering on additional requirements that reflect the heightened risk these relationships can carry.
The core thrust is that institutions must actively understand, assess, and document the respondent before and during the relationship — not simply apply routine checks.
Important points:
- When entering a cross-border correspondent relationship with a third-country institution, gather sufficient information on the respondent's business and reputation, assess its AML/CFT controls, obtain senior management approval, and document the responsibilities of each party.
- For payable-through accounts specifically, satisfy yourself that the respondent institution has verified and performed ongoing due diligence on customers with direct access to the correspondent's accounts, and that it can provide that data upon request.
- If you decide to terminate a cross-border correspondent relationship for AML/CFT policy reasons, document that decision.
Springlex's summary of the article, a reading aid, not a substitute for the legal text.
När det gäller gränsöverskridande korrespondentförbindelser, inbegripet förbindelser som ingås för värdepapperstransaktioner och överföring av medel, som involverar utförande av betalningar med ett motpartsinstitut i ett tredjeland, ska kreditinstitut och finansiella institut, utöver de åtgärder för kundkännedom som fastställs i artikel 20, vid ingående av en affärsförbindelse vara skyldiga att
samla in så mycket information om motpartsinstitutet att de har full insikt i dess affärsverksamhet och utifrån offentligt tillgänglig information kan bedöma dess anseende och övervakningens kvalitet,
göra en bedömning av motpartsinstitutets kontroller för bekämpning av penningtvätt och finansiering av terrorism,
inhämta godkännande från företagsledningen innan de ingår nya korrespondentförbindelser,
dokumentera varje instituts respektive ansvarsområden,
för payable-through-konton försäkra sig om att motpartsinstitutet har kontrollerat kundens identitet och löpande vidtagit åtgärder för kundkännedom med avseende på de kunder som har direkt tillgång till korrespondentinstitutets konton och att det på begäran kan tillhandahålla korrespondentinstitutet relevanta kundkännedomsuppgifter.
Om kreditinstitut och finansiella institut beslutar att avsluta gränsöverskridande korrespondentförbindelser av skäl som rör strategin för bekämpning av penningtvätt och finansiering av terrorism, ska de dokumentera sitt beslut.
Springlex and this text is meant purely as a documentation tool and has no legal effect. No liability is assumed for its content. The authentic version of this act is the one published in the Official Journal of the European Union.
Definition
affärsförbindelse
(En. business relationship)
Definition
penningtvätt
(En. money laundering)
Definition
kreditinstitut
(En. credit institution)
- ett kreditinstitut enligt definitionen i artikel 4.1.1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 575/2013,
- en filial till ett kreditinstitut, enligt definitionen i artikel 4.1.17 i förordning (EU) nr 575/2013, om den är belägen i unionen, oavsett om dess huvudkontor är beläget i en medlemsstat eller i ett tredjeland.
Definition
tredjeland
(En. third country)
Definition
företagsledning
(En. senior management)
Definition
ledningsorgan i dess ledningsfunktion
(En. management body in its management function)
Definition
finansiering av terrorism
(En. terrorist financing)