Source: OJ L, 2024/1620, 19.6.2024Current language: SV
- Anti-money laundering
Basic legislative acts
- Anti-money laundering authority regulation (AMLAR)
Artikel 38 Lösande av meningsskiljaktigheter mellan icke-finansiella tillsynsorgan i gränsöverskridande situationer
Summary What does Article 38 of the Anti-money laundering authority regulation (AMLAR) say?
This article is the non-financial sector counterpart to Article 33, which covers the same mediation and dispute-resolution mechanism for financial supervisors.
Article 38 establishes the process by which the Authority can step in to assist non-financial supervisors when they are unable to reach agreement with one another.
The Authority's role here is that of a mediator, setting a time limit for conciliation and issuing an opinion where necessary.
Notably, unlike Article 33 for financial supervisors, this article does not grant the Authority binding decision-making powers to force a resolution — it stops at mediation and opinions.
Important points:
- Non-financial supervisors are required to request the Authority's assistance without undue delay when cooperation obligations under Union law break down, an agreement is not adhered to, or two months pass without a satisfactory response to a request for action.
- The Authority's Executive Board assesses whether a request for assistance is justified before proceeding.
- The Authority acts as a mediator during the conciliation phase and may issue an opinion on how to settle the disagreement, but cannot impose a binding resolution on non-financial supervisors.
Springlex's summary of the article, a reading aid, not a substitute for the legal text.
Myndigheten får på begäran av ett eller flera icke-finansiella tillsynsorgan enligt artikel 46, 47, 50 eller 54 i direktiv (EU) 2024/1640 bistå icke-finansiella tillsynsorgan med att nå en överenskommelse i enlighet med förfarandet i punkterna 3 och 4 i den här artikeln, eller i andra situationer där ett icke-finansiellt tillsynsorgan är av en annan mening om förfarandet eller innehållet i ett annat icke-finansiellt tillsynsorgans åtgärd, planerade åtgärd eller uteblivna åtgärd, i den mån den påverkar myndighetens egna tillsynsuppgifter och tillsynsansvar i förhållande till en viss ansvarig enhet eller flera ansvariga enheter.
I andra fall än de som omfattas av artikel 46, 47, 50 och 54 i direktiv (EU) 2024/1640 ska ett icke-finansiellt tillsynsorgan utan onödigt dröjsmål begära bistånd från myndigheten om en bestämmelse i unionsrätten kräver att detta icke-finansiella tillsynsorgan tillsammans med ett annat icke-finansiellt tillsynsorgan eller andra icke-finansiella tillsynsorgan ingår en överenskommelse, ett arrangemang eller någon annan form av etablerat eller formaliserat samarbete som rör tillsynen av specifika ansvariga enheter, och något av följande inträffar:
Överenskommelsen har nåtts men en av parterna har i praktiken inte tillämpat eller anslutit sig till den.
Ett icke-finansiellt tillsynsorgan konstaterar på grundval av objektiva skäl att meningsskiljaktigheter föreligger.
Två månader har förflutit från den dag då ett icke-finansiellt tillsynsorgan mottog en begäran från ett annat icke-finansiellt tillsynsorgan om att vidta vissa åtgärder för att efterleva de lagstiftningsakter som avses i artikel 1.2 i denna förordning, och det anmodade tillsynsorganet har inte antagit ett beslut för att tillmötesgå denna begäran.
Direktionen ska bedöma varje begäran som avses i punkterna 1 och 2 och underrätta de berörda parterna om den anser att begäran är motiverad och avser att tillmötesgå den i enlighet med den här artikeln.
Myndigheten ska ange en tidsfrist för förlikningen mellan de icke-finansiella tillsynsorganen med beaktande av relevanta tidsfrister som föreskrivs i unionsrätten och av hur komplex och brådskande frågan är. Under förlikningsskedet ska myndigheten agera som medlare. Myndigheten ska vid behov eller om detta föreskrivs i unionsrätten avge ett yttrande om hur meningsskiljaktigheten ska lösas.
Springlex and this text is meant purely as a documentation tool and has no legal effect. No liability is assumed for its content. The authentic version of this act is the one published in the Official Journal of the European Union.