Source: OJ L 150, 9.6.2023, pp. 40–205

Current language: FR

Article 65 Fourniture transfrontière de services sur crypto-actifs


Summary What does Article 65 of the MiCA regulation say?

This article establishes the cross-border "passporting" notification procedure for crypto-asset service providers (CASPs) that are already authorised in one Member State and wish to extend their services into other Member States.

Building directly on the authorisation framework set out in Article 63, it sets out the practical steps a CASP must follow to operate across borders: notifying the home competent authority with specific details about where and what services it intends to provide cross-border, after which the home authority communicates this to the relevant host Member States, ESMA, and EBA.

Once that communication loop is complete, the CASP is free to begin operating in the new Member State.

Important points:

  • Notify your home competent authority with the list of target Member States, the services to be provided cross-border, the intended start date, and any other activities you carry out outside the scope of this Regulation.
  • The home competent authority is required to forward that information to the host Member States' single points of contact, ESMA, and EBA within 10 working days.
  • A CASP may begin providing services in another Member State either upon receipt of confirmation that the communication has been made or, at the latest, 15 calendar days after submitting the notification.

Springlex's summary of the article, a reading aid, not a substitute for the legal text.

    1. Un prestataire de services sur crypto-actifs qui a l’intention de fournir des services sur crypto-actifs dans plus d’un État membre communique les informations suivantes à l’autorité compétente de l’État membre d’origine:

      1. la liste des États membres dans lesquels le prestataire de services sur crypto-actifs a l’intention de fournir des services sur crypto-actifs;

      2. les services sur crypto-actifs que le prestataire de services sur crypto-actifs a l’intention de fournir dans un contexte transfrontière;

      3. la date à laquelle il a l’intention de commencer à fournir ces services sur crypto-actifs;

      4. la liste de toutes les autres activités que le prestataire de services sur crypto-actifs exerce et qui ne sont pas couvertes par le présent règlement.

    1. Dans les dix jours ouvrables à compter de la réception des informations visées au paragraphe 1, l’autorité compétente de l’État membre d’origine communique ces informations aux points de contact uniques des États membres d’accueil, à l’AEMF et à l’ABE.

    1. L’autorité compétente de l’État membre qui a octroyé l’agrément informe sans retard le prestataire de services sur crypto-actifs concerné de la communication prévue au paragraphe 2.

    1. Le prestataire de services sur crypto-actifs peut commencer à fournir des services sur crypto-actifs dans un autre État membre que son État membre d’origine à partir de la date de réception de la communication prévue au paragraphe 3, ou au plus tard à partir du 15e jour calendaire après avoir fourni les informations visées au paragraphe 1.

We're continuously improving our platform to serve you better.

Your feedback matters! Let us know how we can improve.

Found a bug?

Springflod is a Swedish boutique consultancy firm specialising in cyber security within the financial services sector.

We offer professional services concerning information security governance, risk and compliance.

Crafted with ❤️ by Springflod