Source: OJ L 150, 9.6.2023, pp. 40–205

Current language: DE

Artikel 65 Grenzüberschreitende Erbringung von Kryptowerte-Dienstleistungen


Summary What does Article 65 of the MiCA regulation say?

This article establishes the cross-border "passporting" notification procedure for crypto-asset service providers (CASPs) that are already authorised in one Member State and wish to extend their services into other Member States.

Building directly on the authorisation framework set out in Article 63, it sets out the practical steps a CASP must follow to operate across borders: notifying the home competent authority with specific details about where and what services it intends to provide cross-border, after which the home authority communicates this to the relevant host Member States, ESMA, and EBA.

Once that communication loop is complete, the CASP is free to begin operating in the new Member State.

Important points:

  • Notify your home competent authority with the list of target Member States, the services to be provided cross-border, the intended start date, and any other activities you carry out outside the scope of this Regulation.
  • The home competent authority is required to forward that information to the host Member States' single points of contact, ESMA, and EBA within 10 working days.
  • A CASP may begin providing services in another Member State either upon receipt of confirmation that the communication has been made or, at the latest, 15 calendar days after submitting the notification.

Springlex's summary of the article, a reading aid, not a substitute for the legal text.

    1. Ein Anbieter von Kryptowerte-Dienstleistungen, der beabsichtigt, Kryptowerte-Dienstleistungen in mehr als einem Mitgliedstaat zu erbringen, übermitteln der zuständigen Behörde des Herkunftsmitgliedstaats die folgenden Informationen:

      1. eine Liste der Mitgliedstaaten, in denen der Anbieter von Kryptowerte-Dienstleistungen beabsichtigt, Kryptowerte-Dienstleistungen zu erbringen;

      2. die Kryptowerte-Dienstleistungen, die der Anbieter von Kryptowerte-Dienstleistungen grenzüberschreitend zu erbringen beabsichtigt;

      3. das Startdatum für die beabsichtigte Erbringung der Kryptowerte-Dienstleistungen;

      4. eine Liste aller sonstigen Tätigkeiten des Anbieters von Kryptowerte-Dienstleistungen, die nicht unter diese Verordnung fallen.

    1. Die zuständige Behörde des Herkunftsmitgliedstaats teilt die in Absatz 1 genannten Informationen innerhalb von zehn Arbeitstagen nach deren Eingang den zentralen Kontaktstellen der Aufnahmemitgliedstaaten, der ESMA und der EBA mit.

    1. Die zuständige Behörde des Mitgliedstaats, der die Zulassung erteilt hat, unterrichtet den betreffenden Anbieter von Kryptowerte-Dienstleistungen unverzüglich über die in Absatz 2 genannte Mitteilung.

    1. Der Anbieter von Kryptowerte-Dienstleistungen kann ab dem Tag des Eingangs der in Absatz 3 genannten Mitteilung, spätestens aber ab dem15. Kalendertag nach Vorlage der in Absatz 1 genannten Informationen mit der Erbringung von Kryptowerte-Dienstleistungen in einem anderen Mitgliedstaat als ihrem Herkunftsmitgliedstaat beginnen.

We're continuously improving our platform to serve you better.

Your feedback matters! Let us know how we can improve.

Found a bug?

Springflod is a Swedish boutique consultancy firm specialising in cyber security within the financial services sector.

We offer professional services concerning information security governance, risk and compliance.

Crafted with ❤️ by Springflod